Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - MuRitare

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 2 de proksimume 2
1
173
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla That was the slogan of our competition in booklet...
That was the slogan of our competition in booklet 43. Many young people, above all girls, us wrote. Some already were with us. Under the skillful hands of our specialists their appearance already changed.
<edit> "viele" (German) with its equivalent in english (as the text is in English) "many"</edit> (12/13/francky on Lene's notification)
Text isn't that clear, but as it is a "meaning only" request, an accurate translation from it is not demanded.

Kompletaj tradukoj
Albana Ky ishte sllogani ynë në broshurën e konkurrimit
1